zumbidos de abejas o avispas o abejorros en los oídos o en la mente

lunes, octubre 16, 2006

Zurita en persona

El jueves 12 fui al café literario de Providencia, a la charla de Raúl Zurita, quien hablaría del libro 2666 de Bolaño. La charla estuvo buena. La presentadora dijo que Zurita era un lector voraz y eso se notó cuando hablo de Mishima y su tetralogía, cuando nombró al albanés Kadaré, Ismail Kadaré, cuando habló de Joyce y su Ulises (Ulysses, en el original), libro que según Zurita contendría en potencia todas las historias posibles de contar, y finalmente el Finnegans Wake, en que los personajes o los libros que leen ellos (en verdad no recuerdo) están escritos en ls distintas lenguas que existen en los continentes. Esta obra salió a colación obviamente a raíz de los personajes de 2666 (alemanes, rusos, judíos (ojo, que judío ya es casi una nacionalidad, jaja), ingleses, etc.). Repitió muchas veces (en una especie de síntesis o redondeo innecesario) que hablaría de Bolaño, "un autor que me interesa tanto menos que su obra" y de su obra "que me interesa menos que la recepción que ha tenido". Del libro dijo que le sobraban 920 páginas o le faltaban 920. También dijo que el autor caía en el convencionalismo de no decir en que idioma hablaban sus personajes, porque era obvio que tenían un idioma en común, pero que Bolaño lo daba por sentado, según entendí yo. Asimismo dijo que por la sola parte de los crímenes, el libro era una obra maestra. En esa parte se habla de un lugar donde se desechan los cuerpos fallecidos de las mujeres víctimas de cruentos asesinatos en Ciudad Juarez, un lugar llamado "basural Chile", que constituye la metáfora más "potente" sobre nuestro país en la literatura chilena, según Zurita. Y por último atendió a las preguntas del público. Nada digno de poner aquí, salvo que a raíz de Estrella distante alguien le preguntó por su relación con Bolaño y el dijo que "no lo conozco, pero me gustaría conocerlo. Solo me lo topé en un esquina una vez".